Neumíte jazyk? Pomůže překladač do mobilu. Jaký vybrat, aby fungoval offline a bez internetu?

Překladač do mobilu - bez internetu a zdarma

Jazyková bariéra umí dovolenou pěkně zkomplikovat, a kdo neumí ani anglicky, může být doslova ztracený. Řešení už je dnes jednoduché, stačí stáhnout textový a hlasový překladač do mobilu, který funguje i bez internetu. Nemusíte se tak učit ani základní fráze z cizího jazyka a odpadnou starosti s drahými daty (v Evropě sice platí Roaming, ale kdo data nemá nebo cestuje mimo EU, offline překladač uvítá). Který překladač do mobilu je nejlepší volbou?

Překladač do mobilu je chytrý aneb Co (ne)umí

Je jasné, že pokud už si takový překladač do mobilu stahujeme, musí být tím nejlepším možným, co existuje. Tedy aby se nestalo, že každému druhému slovu nerozumí, zasekává se, padá a tak nějak celkově nespolupracuje. Naštěstí jsou aplikace chytré a ovládají desítky jazyků na vysoké úrovni. Díky tomu přeloží celé věty, fráze i jednotlivá slova. Vybraný překladač potom umí přeložit i psaný text, třeba informační ceduli v muzeu nebo leták. Pořád jsou to ale stroje a databáze, které mají mouchy.

Jak používat hlasový překladač, abyste „mluvili“ co nejrychleji

S offline překladačem nepotřebujete data, takže ho můžete používat opravdu kdykoliv a kdekoliv. Ale ještě, než se dostanete do styku s „místními“, je dobré si překladač trochu nastavit. Tím je myšleno uložení několika frází nebo celých vět, na které už v aplikaci jenom kliknete a překlad začne bez nutného vyťukávání do displeje nebo namlouvání před dotazovanou osobou.

Výhodou je, že do překladačů můžete psát i mluvit česky – ale pozor, při hlasovém zadávání aplikace někdy nepochopí význam slov/věty tak, jak by měla. Problémy jsou třeba s čárkami, s rozpoznáním, jestli se jedná o otázku nebo příkaz, a tak bude někdy lepší požadavek napsat. Rozdíly jsou patrné. Pokud se zeptáte hlasově, bude to obvykle přeloženo jako příkaz, zatímco když otázku napíšete – tedy včetně čárek a otazníku – vygeneruje správný překlad.

Doporučené offline překladače do mobilu

Abyste se obešli v zahraničí zcela bez dat, bude nezbytné stáhnout offline překladač. K dnešnímu dni obsahují ty nejlepší přes 100 světových jazyků, s čímž byste si měli bez problémů vystačit. On-line překladače teoreticky zvládnou reagovat lépe, nicméně databáze offline překladačů už jsou dnes natolik rozsáhlé, že rozdíl téměř nepoznáte.

K překládání jazyka můžete využívat buď obsáhlé překladače s desítkami jazyků, případně ty zaměřené na překlad mezi dvěma jazyky (např. čeština – angličtina, angličtina – němčina apod.). Databáze bývá obvykle hodně podobná, ačkoliv jednotliví vývojáři algoritmy zdokonalují „po svém“.

Google překladač: Leader s největší slovní zásobou

Asi nebudu daleko od pravdy, když označím Google překladač za nejlepší, nebo přinejmenším jeden z nejlepších překladačů. Celosvětově je využíván v prohlížeči, a díky hlasovému zadávání stále častěji i v telefonu. Nástroj Google tak zvládá offline i online překládání díky jazykové databázi, kterou kombinuje s rozšířenou realitou založenou na neuronových sítích. Výsledkem jsou přirozenější a významově přesnější překlady. Ty je možné využívat také pro překládání textů fotografií, obrázků, informačních cedulí aj.

  • Překlady v mobilu zdarma pro více než 100 jazyků
  • Hlasové i textové zadávání a překlad do hlasové i textové podoby
  • Přeloží text z obrázku, fotografie nebo informační tabule
  • Funguje online, ale můžete si stáhnout databázi jednotlivých jazyků a používat ho offline pro 59 jazyků / zároveň pro 38 jazyků k překladu z fotografií
  • Možnost ukládání už provedených překladů
  • Zvládne překládat do několika různých jazyků najednou (skupinová konverzace) i bez internetu
  • Bez reklam a zcela zdarma, včetně offline režimu
Google Translate
Google Translate

iTranslate: Trochu drahý překladač do mobilu

Hodně rozšířený překladač je iTranslate, který je dostupný jak pro Android, tak pro iOS. Funguje velmi podobně jako Google, takže stačí napsat nebo říct nějakou větu, a iTranslate ji přeloží. To však funguje pouze s mobilními daty (nebo Wi-Fi). Chcete-li jej využívat v offline módu, musíte si zaplatit verzi Pro (83-100 Kč/měsíc), která pak umí všechny zmíněné funkce jako Google.

  • Přeloží v mobilu více než 100 jazyků
  • Hlasové i textové zadávání a překlad do hlasové i textové podoby
  • Přeloží text z obrázku, fotografie nebo informační tabule
  • Funguje online, ale můžete si stáhnout databázi jednotlivých jazyků a používat ho offline režimu; každý překlad je navíc uložen, takže ho můžete později použít i bez databáze
  • Přeloží text z obrázku nebo fotografie
  • Obsahuje reklamy a funkce jsou omezené, dokud nezakoupíte verzi Pro za cca 100 Kč/měsíc
iTranslate Translator
iTranslate Translator

Microsoft překladatel: Překladač do mobilu bez internetu, a zdarma

Překladač od Microsoftu je asi největším konkurentem pro Google. Je zcela zdarma, umí všechno zmíněné, a zásadní rozdíl představuje offline databáze, která čítá „pouze“ 60 světových jazyků. Velmi dobře pak funguje skupinová konverzace, kdy můžete hovořit až ve stovce různých jazyků, a Microsoft překladatel podá všem výstup, jakému rozumí. Nechybí ani ukládání oblíbených frází nebo učení se těch ověřených.

  • Přímo v mobilu překládá do více než 60 jazyků
  • Hlasové i textové zadávání a překlad do hlasové i textové podoby
  • Přeloží text z obrázku, fotografie nebo informační tabule
  • Funguje online, ale můžete si stáhnout databázi jednotlivých jazyků a používat ho offline; rovněž lze ukládat už provedené překlady
  • Zvládne překládat až do 100 různých jazyků najednou (skupinová konverzace)
  • Bez reklam a zcela zdarma, včetně offline módu (jazykových databází)
Microsoft Translator
Microsoft Translator

Yandex. Tanslate: Přesné překlady, ale omezená databáze

Uživatelé chválí kvalitu překladů, a to včetně slovosledu a významu vět. Funkcemi i fungováním je opět velmi podobný Google translate, překládat umí psané i mluvené slovo. Chcete-li využít přibližně 100 jazyků, neobejdete se bez dat. Yandex funguje rovněž v offline módu, databáze nicméně čítá cca 25 jazyků. Vedle lze překládat také text z cedulí, obrázků a informačních tabulí nebo rozpoznat jazyk.

  • Bez internetu v mobilu překládá do více než 20 jazyků
  • Umí hlasové i textové zadávání a překlad do hlasové i textové podoby
  • Přeloží text z obrázku, fotografie nebo informační tabule
  • Funguje online, ale můžete si stáhnout databázi jednotlivých jazyků a používat ho offline; navíc lze ukládat už provedené překlady
  • Databáze jazyků je poměrně omezená, umí jich cca 25
  • Bez reklam a zdarma, včetně offline režimu

Nic se nevyrovná úrovni cizího jazyka, který člověk opravdu umí. Berme v potaz, že se pořád jedná o stroje, které se učí, a jednoho dne už zřejmě budou umět jazyk lépe než člověk. Většina překladačů je zdarma a vy tak získáváte nástroj, pomocí něhož se v zahraničí domluvíte.

Využíváte překladače v mobilu?

Zdroj: Vlastní

Lukáš Altman
O Autorovi - Lukáš Altman

Ahoj. Baví mě technologie a aplikace, které usnadňují každodenní život. Ve své tvorbě rád používám konstruktivní kritiku, fandím značkám jako Huawei, Honor nebo Xiaomi. více o autorovi

Mohlo by vás zajímat

Komentáře (1)